You are all great athletes, thanks in large part... to me.

Big Red

Big Red ran the show, man. We were just flying ignorami, for sobbing out loud.


Jan: You know, all the cheerleaders in the world wouldn't help our football team.
Les: It's just wrong. Cheering for them is just plain mean!

Isis: Hey! Enjoy the show?
Lava: Yes, were the ethnic festivities to your liking today?

Isis: You wanna make it right? Then when you go to Nationals... bring it. Don't slack off because you feel sorry for us. That way, when we beat you, we'll know it's because we're better.
Torrance Shipman: Oh, I'll bring it. Don't worry.
Isis: I never do.

Torrance Shipman: You know, mothers have killed to get their daughters on squads.
Christine Shipman: That mother didn't kill anybody. She hired a hit man.

Torrance Shipman: Ever been to a cheerleading competition?
Missy: Oh, you mean like a football game?
Torrance Shipman: No, not a game, those are like practices for us. I'm talking about a tournament. ESPN cameras all around. Hundreds of people cheering.
Cliff: Wait a minute, people cheering... cheerleaders?
Torrance Shipman: That's right. Lots of people. Here's the deal, Missy. We're the shit, the best. We work hard, have fun, and win national championships. I'm offering you a chance to be a part of that.

You're a great cheerleader, Tor, and you're cute as hell. Maybe you're just not "captain" material.


You're a great cheerleader, Aaron, and you're cute as hell, but maybe you're just not "boyfriend" material.

Torrance Shipman

Torrance Shipman: So, is that your band or something?
Cliff: The Clash? Uh... no. It's a British punk band, circa 1977 to 1983-ish, original lineup anyway.
Torrance Shipman: How vintage!

Jan: They don't go, we win; once again, we're the best.
Torrance Shipman: I define being the best as competing against the best there is out there and beating them. They have to go.

Big Red's a bitch, we all know that! Even she knows that!


FREE Movie Newsletter