Marlin: Crush, wait. How old are you?
Crush: Hundred and fifty, and still young, dude. Rock on.

Marlin: How do you know if they're ready?
Crush: Well, you never really know, but when they know, you know, y'know?

Gill: From this moment on, you shall now be known as Sharkbait.
Bloat, Gurgle, Bubbles: Sharkbait! Hoo ha ha!
Gill: Welcome, Brother Sharkbait!
Bloat, Gurgle, Bubbles: Sharkbait! Hoo ha ha!
Gill: Enough with the Sharkbait.
Gurgle: Sharkbait! Hoo... bop pa doo.

Gill: All right, gang, we have less than 48 hours before Darla gets here. This tank will get plenty dirty in that time, but we have to help it along any way we can. Jacques.
Jacques: Oui.
Gill: No cleaning.
Jacques: I shall resist.
Gill: Everybody else, be as gross as possible. Think dirty thoughts. We're gonna make this tank so filthy the dentist will HAVE to clean it.

Mercedes: I'm a coward.
Serrano: I'm a coward.
Mercedes: Yes, I am. A coward - for living next to that son of a bitch, doing his laundry, making his bed, feeding him... What if the doctor's right and we can't win?
Serrano: At least we'll make things harder for that bastard.

Hi there. From my neck of the woods, eh? Sorry if I took a snap at you at one time. Fish gotta swim, birds gotta eat.

Nigel

Mayor: Have I told you that I was acquainted with your father, Captain?
Capitán Vidal: No. I had no idea.
Mayor: In Morocco. I knew him only briefly, but he left a great impression.
Capitán Vidal: An excellent soldier.
Mayor: The men in his battalion said that when General Vidal died on the battlefield, he smashed his watch on a rock so that his son would know the exaxt hour and minute of his death. So he would know how a brave man dies.
Capitán Vidal: Nonsense. He didn't own a watch.

Doctor: What makes you so sure the baby is a male?
Capitán Vidal: Don't fuck with me.

[to Mercedes] Have you seen my mother? She's very beautiful.

Ofelia

Dory: Have you seen a clown fish swim by? It looks just like him.
[points at Nemo]
Nemo: But bigger.
Crab: Yeah, I saw him, Bluey, but I'm not telling you where he went, and there's no way you're gonna make me.
[Dory holds crab out of water]
Seagulls: Mine. Mine. Mine.
Crab: Ahh! All right! I'll talk! I'll talk! He went to the fishing grounds!

Dory: No. No, you can't... STOP. Please don't go away. Please? No one's ever stuck with me for so long before. And if you leave... if you leave... I just, I remember things better with you. I do, look. P. Sherman, forty-two... forty-two... I remember it, I do. It's there, I know it is, because when I look at you, I can feel it. And-and I look at you, and I... and I'm home. Please... I don't want that to go away. I don't want to forget.
Marlin: I'm sorry, Dory. But I... do.

Dory: Cooome baaaaack.
Marlin: He's not coming back. You offended him.
Dory: Maybe a different dialect. Mmmmoooooowaaaaah...
Marlin: Dory! This is not whale. You're speaking like, upset stomach.
Dory: Maybe I should try humpback.
Marlin: No, don't try humpback.
Dory: Woooooo! Woooooo!
Marlin: Okay, now you really do sound sick.
Dory: Maybe louder. Rah! Rah!
Marlin: Don't do that!
Dory: Too much orca. Did it sound a little orca-ish to you?
Marlin: It doesn't sound orca. It sounds like nothing I've ever heard!

FREE Movie Newsletter